Примеры употребления "Займалися" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все70 заниматься70
Місцеві торгівці займалися торгівлею кіньми. Местные торговцы занимались торговлей лошадьми.
Батьки хлопчика займалися сільським господарством. Мать мальчика занималась домашним хозяйством.
Займалися партизани й усною агітацією. Занимались партизаны и устной агитацией.
Займалися переважно збиральництвом та полюванням. Занимались преимущественно собирательством и охотой.
Курсанти займалися ремонтом військової техніки. Курсанты занимались ремонтом военной техники.
Батьки його займалися дрібним ремісництвом. Родители его занимались мелким ремесленничеством.
У минулому педикюром займалися цирюльники. В прошлом ногами занимались цирюльники.
Всі вони багато займалися меценатством. Все они много занимались меценатством.
Мешканці займалися землеробством й рибальством. Жители занимались земледелием и рыболовством.
Детальним проектуванням займалися архітектори музею. Детальным проектированием занимались архитекторы музея.
Неандертальці займалися збиранням і полюванням. Неандертальцы занимались охотой и собирательством.
Його батьки займалися розведенням слонів. Его родители занимались разведением слонов.
Словенці займалися цим на потязі... Словенцы занимались этим на поезде...
Вихованням Євгена займалися французькі гувернери. Воспитанием Евгения занимались французские гувернеры.
деякі дружини громадян займалися акушерством. некоторые жёны граждан занимались акушерством.
Вони займалися полюванням і землеробством. Они занимались охотой и земледелием.
Вони займалися вивченням будови Бензолу. Они занимались изучением строения бензола.
Вирощували картоплю і займалися свинарством. Выращивали картофель и занимались свиноводством.
Вихованням Дарги займалися французькі гувернантки. Воспитанием Дарги занимались французские гувернантки.
Вони займалися рибальством, візництвом, поденщиною. Они занимались рыбалкой, извозом, поденщиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!