Примеры употребления "Займався" в украинском с переводом на русский

<>
Займався благодійницькою та просвітницькою діяльністю. Занимается благотворительностью и просветительским делом.
Закінчив Трансільванський університет, займався юридичною практикою. Окончив Трансильванский университет, занялся юридической практикой.
Займався питаннями внутрішньої і гуманітарної політики. Курировал вопросы внутренней и гуманитарной политики.
Займався волейболом професійно у 1980-х роках. Он занимался волейболом профессионально в 1980х.
Він займався дослідженням двійкової системи числення. Он работал на двоичной системе исчисления.
Працював, вчителював, займався просвітницькою діяльністю. Работал, преподавал, занимался просветительской деятельностью.
Батько займався торгівлею свійською худобою. Отец занимался торговлей домашнего скота.
Захоплювався боротьбою і займався плаванням. Увлекался борьбой и занимался плаванием.
土井利勝) та займався бойовими мистецтвами. ????) и занимался боевыми искусствами.
Займався спортом і бойовими мистецтвами. Занимаюсь спортом и боевыми искусствами.
Гібсон займався бразильським джиу-джитсу. Гибсон занимался бразильским джиу-джитсу.
Стольник займався обслуговуванням трапези пана. Стольник занимался обслуживанием трапезы господина.
Мікшуванням альбому займався Алан Молдер. Микшированием альбома занимался Алан Молдер.
Жордан також займався теорією Галуа. Также Жордан занимался теорией Галуа.
Займався викладацькою діяльністю у Медині. Занимался преподавательской деятельностью в Медине.
Все життя займався лікарською практикою. Всю жизнь занимался врачебной практикой.
Кілька років займався збиранням комах. Несколько лет занимался собиранием насекомых.
З юних років займався боксом. В юношеские годы занимался боксом.
Також займався благодійністю - допомагав бідним. Супруги занимались благотворительностью, помогали бедным.
Її постановкою займався Сильвестр Сталлоне. Ее постановкой занимался Сильвестр Сталлоне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!