Примеры употребления "Зазнала впливу" в украинском с переводом на русский

<>
У XVI ст. Україна зазнала впливу Реформації. В XVI ст. Украина испытала влияние Реформации.
Виконується очищення області, зазнала впливу. Выполняется очищение области, подвергшейся воздействию.
Мова зазнала сильного впливу китайської мови. Язык испытал сильное влияние китайского языка.
Зазнала часткового впливу Теотіуакану і тольтеків. Претерпела частичное влияния Теотиуакана и тольтеков.
Оберігати від впливу прямих сонячних променів. Беречь от воздействия прямых солнечных лучей.
Коли Індія зазнала вторгнення аріїв? Когда Индия испытала вторжения ариев?
захистити себе від впливу хакерських атак защитить себя от воздействия хакерских атак
Країна повністю зазнала тягот іноземного ярма. Страна полностью испытала тяготы иноземного ига.
Багато водойми піддалися потужному антропогенного впливу. Многие водоемы подверглись мощному антропогенному воздействию.
Згодом конструкція пароперегрівачів зазнала серйозних змін. Впоследствии конструкция пароперегревателей претерпела серьёзные изменения.
відсутність токсичного впливу на нирки, отсутствие токсичного воздействия на почки,
Через 11 місяців нацистська Німеччина зазнала поразки... Через 11 месяцев нацистская Германия потерпела поражение.
Кератин захищає волосся від впливу ультрафіолету. Кератин защищает локоны от воздействия ультрафиолета.
Армія протестантів зазнала нищівної поразки. Армия протестантов потерпела сокрушительное поражение.
Комплексності методів психолого-педагогічного впливу. Комплексности методов психолого-педагогического воздействия.
Австро-угорська армія зазнала великих втрат. Австро-венгерская армия потерпела тяжёлое поражение.
спостереження за джерелом антропогенного впливу; контролирование факторов причины антропогенного воздействия;
Угорська комуністична партія також зазнала краху. Венгерская коммунистическая партия также потерпела крах.
Способи впливу на зубну емаль: Способы воздействия на зубную эмаль:
Буржуазно-демократична революція зазнала поразки. Буржуазно-демократическая революция потерпела поражение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!