Примеры употребления "Духовний провідник" в украинском

<>
Духовний провідник групи - о. Андрій Зелінський, ТІ. Духовный руководитель группы - о. Андрей Зелинский, ОИ.
"Цадик" означає "духовний провідник", "праведник". "Цадик" означает "духовный проводник", "праведник".
Редактор часопису "Духовний щоденник". Редактировал журнал "Духовный дневник".
Позитивна людина та цікавий провідник. Позитивный человек и интерестный проводник.
Мова - це духовний скарб нації. Язык - это духовная сокровищница нации.
Твій провідник в світ Танцювальної музики Твой проводник в мир Танцевальной музыки
Духовний і чернечий стан попав у нелад; Духовный и монашеский сан пришел в нестроение;
Це хороший провідник тепла і електрики. Это хороший проводник тепла и электричества.
Духовний концерт "Спокуса Світлого Ангела". Духовный концерт "Искушение Светлого Ангела".
Комплексний Провідник для вибору документів Комплексный Проводник для выбора документов
Скіфи: розселення, заняття, духовний світ. Скифы: расселение, занятия, духовный мир.
Запустіть диск вручну через Провідник. Запустите диск вручную через Проводник.
Ви все - обітницю прийміть мій духовний: Вы все - обет примите мой духовный:
Його епітет - "вожатий" ("провідник"). Его эпитет - "вожатый" ("ведущий").
Більшість людей ігнорують духовний аспект життя. Большинство людей игнорируют духовный аспект жизни.
Внутрішній провідник: Мідь (покриття срібло) Внутренний проводник: Медь (покрытие серебро)
Духовний письменник, магістр богослов'я, екзегет. Духовный писатель, магистр богословия, экзегет.
Це хороший провідник електрики і тепла. Это хороший проводник электричества и тепла.
Мечеть Оливи - духовний центр Медіни. Мечеть Оливы - духовный центр Медины.
Смерч 2 ", серії 43, 44, роль - провідник. Смерч 2 ", серии 43, 44, роль - проводник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!