Примеры употребления "Приветствуется" в русском

<>
AIX, HP-UX, Solaris - приветствуется AIX, HP-UX, Solaris - вітається
Использование материалов приветствуется при условии ссылки: Використання матеріалів схвалюється за умови посилання:
Международный вечер (ваше участие очень приветствуется!); Міжнародний вечір (Ваша участь Дуже Вітається!);
Приветствуется простота форм и деталей. Вітається простота форм і деталей.
Вход в национальной одежде приветствуется! Вхід у національному одязі вітається!
обгон машин справа не приветствуется; обгін машин праворуч не вітається;
OEM производство приветствуется: Продукт, Пакет... OEM виробництво вітається: продукт, Пакет...
6, OEM / ODM бизнеса приветствуется. 6, OEM / ODM бізнесу вітається.
Это изменение приветствуется Венецианской комиссией. Така зміна вітається Венеціанською Комісією.
Однако полная монохромность не приветствуется. Однак повна монохромність не вітається.
Досрочное погашение не наказуемо, а приветствуется Дострокове погашення не карається, а вітається
Опыт работы на такой должности приветствуется. Досвід роботи на такій посаді вітається.
D: Индивидуальные продукты (OEM / ODM приветствуется) D: Індивідуальні продукти (OEM / ODM вітається)
Приветствуется умение играть на других инструментах. Вітається уміння грати на інших інструментах.
Приветствуется резьба с использованием растительных элементов. Вітається різьблення з використанням рослинних елементів.
приветствуется знание технологий производства сельскохозяйственных кормов. вітається знання технологій виробництва сільськогосподарських кормів.
в момент подписания приветствуется присутствие свидетелей; в момент підписання вітається присутність свідків;
Приветствуется мелкий рисунок, иллюстрация этнических мотивов. Вітається дрібний малюнок, ілюстрація етнічних мотивів.
Приветствуется незамысловатый рисунок и налет неаккуратности. Вітається нехитрий малюнок і наліт недбалості.
Приветствуется инициатива и самостоятельное принятие решений. Вітається ініціатива та самостійне прийняття рішень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!