Примеры употребления "Держава" в украинском с переводом на русский

<>
Держава вклала 600 млн. дол. Государство вложило 600 млн. дол.
До 1989 року держава називалася Бірмою. До 1989 году страна называлась Бирмой.
Держава символізує духовну та світську владу. Держава символизирует духовную и светскую власть.
Держава адресно заплатить за кожного громадянина. Правительство адресно заплатит за каждого гражданина.
Карпатська Україна є незалежна держава; Карпатская Украина является независимым государством.
Держава розташована в трьох годинникових поясах. Страна располагается в трёх часовых поясах.
Держава Антигона була розділена між переможцями. Держава Антигона была разделена между победителями.
Кожна держава обгороджена гірськими хребтами; Каждое государство ограждено горными хребтами;
Куба - єдина соціалістична держава в Західній півкулі. Куба - единственная социалистическая страна в западном полушарии.
Член Національного комітету "Соціал-патріотичного руху" Держава "". Член Национального комитета "Социал-патриотического движения" Держава "".
Унітарна держава, демократична парламентська республіка. Унитарное государство, демократическая парламентская республика.
Незалежність держава проголосила в 1822 році як Бразильська імперія. Провозглашение независимости страны в 1822 г. и Бразильской империи.
Держава і право Стародавнього Вавилону. Государство и право древнего Вавилона.
← Київська держава за перших князів < Киевское государство при первых князьях
Тонга - тихоокеанська держава в Полінезії. Тонга - тихоокеанское государство в Полинезии.
Блискуча держава - скорочена офіційна назва. Высочайшее государство - сокращенное официальное название.
Київська держава за перших князів → Киевское государство при первых князьях >
Романтичне держава з красивими пейзажами. Романтичное государство с красивыми пейзажами.
Угорщина - це не проросійська держава. Венгрия - это не пророссийское государство.
По-третє, Росія - правова держава. В-третьих, Россия - правовое государство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!