Примеры употребления "Данило" в украинском с переводом "данило"

<>
Переводы: все33 даниил20 данило11 данила2
1952 - Данило Тюрк, президент Словенії; 1952 - Данило Тюрк, президент Словении;
Король Данило в очікуванні свята. Король Данило в ожидании праздника.
Данило Сильва попрощався з "Динамо" Данило Сильва попрощался с "Динамо"
Львів заснував король Данило Галицький. Львов основал король Данило Галицкий.
Князь Данило Мезецький командував передовим полком. Князь Данило Мезецкой командовал передовым полком.
1654 - гетьман Лівобережної України Данило Апостол. 1654 - гетман Левобережной Украины Данило Апостол.
Винятком став лише бразилець Данило Сілва. Исключение составил лишь бразилец Данило Силва.
Головний герой - воїн УПА Данило Червоний. Главный герой - воин УПА Данило Красный.
Батько, Данило Прокопович, загинув на фронті. Отец, Данило Прокофьевич, погиб на фронте.
У 1852 році Данило проголосив себе князем. В 1852 году Данило провозгласил себя князем.
Данило Сильва перейшов до "Динамо" в лютому 2010 року. Данило Силва перешел в "Динамо" к концу зимы 2010.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!