Примеры употребления "Груди" в украинском

<>
Переводы: все31 грудь31
А груди прикрасили бойові нагороди. Его грудь украсили боевые награды.
Він вистрелив собі у груди. Она стреляла себе в грудь.
У деяких особин червоні груди. У некоторых особей красная грудь.
Груди і черево кремового кольору. Грудь и брюхо кремового цвета.
Маяковський застрелив себе в груди. Маяковский застрелил себя в грудь.
Шия, груди, живіт сніжно-білі. Шея, грудь, брюхо снежно-белые.
груди глибокі, але недостатньо широкі; грудь глубокая, но недостаточно широкая;
Обидві кулі вразили груди короля. Обе пули поразили грудь короля.
Груди й черевце більше лимонні. Грудь и брюшко более лимонные.
Голова, шия, спина і груди сірі. Голова, шея, спина и грудь серые.
Найбільш поширена ділянка локалізації - це груди. Наиболее распространённый участок локализации - это грудь.
Застібка жилетів йшла високо на груди. Застёжка жилетов уходила высоко на грудь.
Голова та груди чорні, крила жовтуваті. Голова и грудь черные, крылья желтоватые.
Голова, шия і груди яскраво-зелені. Голова, шея и грудь ярко-зелёные.
Тайра завжди заперечувала, що збільшувала груди. Тайра всегда отрицала, что увеличивала грудь.
Груди сильно опуклі, постава тіла випрямлена. Грудь сильно выпуклая, постав тела выпрямленный.
Далі Кінг вдарив Бріс в груди. Далее Кинг ударил Брисено в грудь.
Зловмисник вдарив незнайомця ножем у груди. Злоумышленник ударил незнакомца ножом в грудь.
Ознаки: Підборіддя, горло і груди білі Признаки: Подбородок, горло и грудь белые
Постраждалий отримав тяжке поранення в груди. Пострадавший получил тяжелое ранение в грудь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!