Примеры употребления "грудь" в русском

<>
Голова и грудь тёмно-бурые. Голова та груди темно-бурі.
Застенчивая, красивая и имеет большую грудь. Сором'язлива, красива і має великі груди.
Она стреляла себе в грудь. Він вистрелив собі у груди.
Маяковский застрелил себя в грудь. Маяковський застрелив себе в груди.
Его грудь украсили боевые награды. А груди прикрасили бойові нагороди.
Грудь и брюхо кремового цвета. Груди і черево кремового кольору.
Обе пули поразили грудь короля. Обидві кулі вразили груди короля.
Пенсионер выстрелил себе в грудь. Солдат вистрілив собі в груди.
Брюшко и грудь - оливково-болотные. Черевце і груди - оливково-болотні.
Шея, грудь, брюхо снежно-белые. Шия, груди, живіт сніжно-білі.
Грудь и брюшко более лимонные. Груди й черевце більше лимонні.
Грудь и подбородок светлее по тону. Груди і підборіддя світліше по тону.
Признаки: Подбородок, горло и грудь белые Ознаки: Підборіддя, горло і груди білі
Грудь сильно выпуклая, постав тела выпрямленный. Груди сильно опуклі, постава тіла випрямлена.
Тайра всегда отрицала, что увеличивала грудь. Тайра завжди заперечувала, що збільшувала груди.
Застёжка жилетов уходила высоко на грудь. Застібка жилетів йшла високо на груди.
Грудь ребенка становится похожей на куриную. Груди дитини стає схожою на курячу.
Голова, шея и грудь ярко-зелёные. Голова, шия і груди яскраво-зелені.
Грудь и горло полностью покрыты чешуей. Груди і горло повністю вкриті лускою.
Пострадавший получил тяжелое ранение в грудь. Постраждалий отримав тяжке поранення в груди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!