Примеры употребления "Горизонтально" в украинском

<>
Військові ж наконечники вставляли горизонтально. Военные же наконечники вставляли горизонтально.
Тримайте обличчя і монітор горизонтально. Держите лицо и монитор вертикально.
Хвостовий плавець витягнуто майже горизонтально. Хвостовой плавник вытянут почти горизонтально.
На екрані інформація розміщується горизонтально. На экране информация располагается горизонтально.
Цеглу необхідно укладати строго горизонтально. Кирпичи необходимо укладывать строго горизонтально.
Бушприт був розташований майже горизонтально. Бушприт был расположен почти горизонтально.
Запис проводиться горизонтально зліва направо. Запись производится горизонтально справа налево.
Відео відтворюється горизонтально на IGTV Видео воспроизводится горизонтально на IGTV
принципи побудови горизонтально інтегрованих спільнот; принципы построения горизонтально интегрированных сообществ;
Горизонтально спрямоване буріння в місті Хмельницький Горизонтально направленное бурение в городе Хмельницкий
Кілька таких же прутів вставляють горизонтально. Несколько таких же прутьев вставляют горизонтально.
Система цінностей має "горизонтально - вертикальну" структуру. Система ценностей имеет "горизонтально - вертикальную" структуру.
встановити вантуз горизонтально на отвір зливу; установить вантуз горизонтально на отверстие слива;
Основа черепа та птеригоїди розташовані горизонтально. Основание черепа и птеригоиды расположены горизонтально.
Тіло спереду сплощення горизонтально, ззаду - вертикально. Тело спереди уплощённое горизонтально, сзади - вертикально.
Цифри завжди пишуться горизонтально зліва направо. Цифры всегда пишутся горизонтально слева направо.
Гвинтівка призначена для горизонтально на ціль. Винтовка предназначена для горизонтально на цель.
Ракета транспортувалася горизонтально, на спеціальній машині. Ракета транспортировалась горизонтально, на специальной машине.
Спочатку передбачалося, що він буде розташований горизонтально. Изначально планировалось, что он будет построен горизонтально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!