Примеры употребления "Голодомор" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все35 голодомор34 голод1
Інтерактивний урок "Голодомор: залишатися людиною" Интерактивный урок "Голодомор: оставаться человеком"
Особливо багато життів забрав Голодомор 1933 року. Особенно много жизней унес голод 1933 года.
Наливайченко: Голодомор влаштувала українська влада. Наливайченко: Голодомор устроила украинская власть.
Муніципалітет міста Брага визнав Голодомор Муниципалитет города Брага признал Голодомор
Сумні уроки "Справи про Голодомор" Печальные уроки "Дела о Голодоморе"
Муніципалітет міста Брага визнав Голодомор - Новини Муниципалитет города Брага признал Голодомор - Новости
Євген Чолій закликав Люксембург визнати Голодомор Евгений Чолий призвал Люксембург признать Голодомор
Голодомор не лише фізично знищував людей. Голодомор не только физически уничтожал людей.
Але з історії Голодомор викреслити неможливо! Но из истории Голодомор вычеркнуть невозможно!
Розпочинається масовий терор і спровокований голодомор. Начинается массовый террор и спровоцирован голодомор.
Голодомор Ілько Вакулович пережив на Черкащині. Голодомор Илья Вакулович пережил на Черкащине.
Горбачов зазначив, що особисто пережив Голодомор. Горбачев отметил, что лично пережил Голодомор.
Авторка книги про Голодомор - "Червоний голод". Автор книги о Голодоморе - "Красный голод".
Мені захотілося більше дізнатися про Голодомор. Мне захотелось больше узнать о голодоморе.
Чотирнадцять парламентів світу визнали Голодомор геноцидом. Парламенты 14 стран признали Голодомор геноцидом.
Чому світ не визнає Голодомор геноцидом? Почему государство не признает Голодомор геноцидом?
Голодомор є явищем, яке важко осмислити. Голодомор - явление, которое трудно осмыслить.
Голодомор - це не просто безпрецедентний злочин. Голодомор - это не просто беспрецедентное преступление.
Голодомор ми згадуємо у різних контекстах. Голодомор мы вспоминаем в разных контекстах.
"Унікальна історія написання п'єси про Голодомор. "Уникальна история написания пьесы о Голодоморе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!