Примеры употребления "Гоголя" в украинском

<>
Переводы: все30 гоголь30
"Мертві душі" Н. В. Гоголя. "Мертвые души" Н. В. Гоголя.
Що ви знаєте про Гоголя? Что мы знаем о Гоголе?
Купальські ігри на батьківщині Гоголя. Купальские игры на родине Гоголя.
Відкриття Гоголя було чимось неймовірним!.. Открытие Гоголя было чем-то невероятным!..
Національний музей-заповідник Гоголя, Гоголеве Национальный музей-заповедник Гоголя, Гоголево
Відділення "Гоголівське": вул. Гоголя, 1 Отделение "Гоголевское", ул. Гоголя, 1
"Миргород" - збірка повістей Миколи Гоголя. "Миргород" - сборник повестей Николая Гоголя.
Музично-поетичний проект "Жінки Гоголя" Музыкально-поэтический проект "Женщины Гоголя"
був спектакль "Одруження" Гоголя (1924). был спектакль "Женитьба" Гоголя (1924).
Образ України у Гоголя романтичний. Образ Украины у Гоголя романтический.
Йде реконструкція заповідника-музею Миколи Гоголя. Идёт реконструкция заповедника-музея Николая Гоголя.
Скульптор відтворив характерні риси зовнішності Гоголя. Скульптор воспроизвел характерные черты внешности Гоголя.
Дружина головного героя - філолог, дослідник Гоголя. Жена главного героя - филолог, исследователь Гоголя.
"Страшна казка" М. Гоголя - Відьма, ворожка "Страшная сказка" Н. Гоголя - Ведьма, ворожея
Юрій Одинокий), Миколи Гоголя ("Одруження", реж. Юрий Одинокий), Николая Гоголя ("Женитьба", реж.
"Ревізор" Гоголя справив ефект вибуху бомби. "Ревизор" Гоголя произвел эффект взорвавшейся бомбы.
Голосували мертві душі, як у Гоголя. Голосовали мертвые души, как у Гоголя.
У Гоголя була пристрасть до рукоділля. У Гоголя была страсть к рукоделию.
Саме в цій церкві хрестили Гоголя. Именно в этой церкви крестили Гоголя.
"Переправа М. В. Гоголя через Дніпро" "Переправа Н.В. Гоголя через Днепр".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!