Примеры употребления "Гоголя" в русском с переводом на украинский

<>
Купальские игры на родине Гоголя. Купальські ігри на батьківщині Гоголя.
Гоголя признают украинским писателем, пишущим на иностранном языке. Гоголь є українським письменником, який писав російською мовою.
Международная литературная премия им. Н. Гоголя "Триумф" (2004); Міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя "Тріумф" (2003);
"Миргород" - сборник повестей Николая Гоголя. "Миргород" - збірка повістей Миколи Гоголя.
Отделение "Гоголевское", ул. Гоголя, 1 Відділення "Гоголівське": вул. Гоголя, 1
был спектакль "Женитьба" Гоголя (1924). був спектакль "Одруження" Гоголя (1924).
Музыкально-поэтический проект "Женщины Гоголя" Музично-поетичний проект "Жінки Гоголя"
Образ Украины у Гоголя романтический. Образ України у Гоголя романтичний.
Национальный музей-заповедник Гоголя, Гоголево Національний музей-заповідник Гоголя, Гоголеве
Жена главного героя - филолог, исследователь Гоголя. Дружина головного героя - філолог, дослідник Гоголя.
Юрий Одинокий), Николая Гоголя ("Женитьба", реж. Юрій Одинокий), Миколи Гоголя ("Одруження", реж.
Связь Гоголя с украинской культурой огромна. Зв'язок Гоголя з українською культурою величезна.
"Переправа Н.В. Гоголя через Днепр". "Переправа М. В. Гоголя через Дніпро"
"Ревизор" Гоголя произвел эффект взорвавшейся бомбы. "Ревізор" Гоголя справив ефект вибуху бомби.
Именно в этой церкви крестили Гоголя. Саме в цій церкві хрестили Гоголя.
Открытие Гоголя было чем-то невероятным!.. Відкриття Гоголя було чимось неймовірним!..
"Страшная сказка" Н. Гоголя - Ведьма, ворожея "Страшна казка" М. Гоголя - Відьма, ворожка
Скульптор воспроизвел характерные черты внешности Гоголя. Скульптор відтворив характерні риси зовнішності Гоголя.
Идёт реконструкция заповедника-музея Николая Гоголя. Йде реконструкція заповідника-музею Миколи Гоголя.
У Гоголя была страсть к рукоделию. У Гоголя була пристрасть до рукоділля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!