Примеры употребления "Геноцид" в украинском

<>
Переводы: все15 геноцид15
Тарифний геноцид має бути зупинено. Тарифный геноцид должен быть остановлен.
Геноцид - найтяжчий злочин проти людства! Геноцид - тяжелейшее преступление против человечества!
1942: геноцид євреїв міста Клецька. 1942: геноцид евреев города Клецк.
Чому тривають суперечки про геноцид? Почему длятся споры о геноциде?
Це справжній геноцид проти населення Руанди. Это настоящий геноцид против населения Руанды.
Граничною формою громадянської дискримінації є геноцид. Предельной формой гражданской дискриминации является геноцид.
Це про Голокост, про геноцид, репресії. Это о Холокосте, о геноциде, репрессиях.
Виставка картин Сабатіно Шіа "Геноцид українців. Выставка картин Сабатино Шиа "Геноцид украинцев.
Він, проте, не вживав слова "геноцид". Он, однако, не использовал слово "геноцид".
Якщо це зло організоване - це геноцид. Если это зло организованное - это геноцид.
Деякі атаки апартеїду можуть становити геноцид. Некоторые акты апартеида могут составлять геноцид.
Руанда 1994 тутсі реєстрації населення геноцид Руанда 1994 тутси регистрации населения геноцид
Запланований геноцид УП ГКЦ (18.4.2014) Запланированный геноцид УП ГКЦ (18.4.2014)
Геноцид єврейського народу і отримав назву Голокост. Геноцид евреев получил название "холокост".
У теж час Туреччина наполегливо відмовляється визнавати геноцид вірмен. К тому же Турция наотрез отказывается признать геноцид армян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!