Примеры употребления "геноциде" в русском с переводом на украинский

<>
Почему длятся споры о геноциде? Чому тривають суперечки про геноцид?
Сербия была признана невиновной в государственном геноциде. Суд визнав Сербію невинною в державному геноциді.
Это о Холокосте, о геноциде, репрессиях. Це про Голокост, про геноцид, репресії.
Геноцид - тяжелейшее преступление против человечества! Геноцид - найтяжчий злочин проти людства!
Почему государство не признает Голодомор геноцидом? Чому світ не визнає Голодомор геноцидом?
Акты геноцида могут составлять апартеид. Акти геноциду можуть становити апартеїд.
У нас было несколько волн геноцидов. У нас було декілька хвиль геноцидів.
1942: геноцид евреев города Клецк. 1942: геноцид євреїв міста Клецька.
Сейм Польши признал Волынскую трагедию геноцидом. Сейм Польщі визнав Волинську трагедію геноцидом.
Имеет ли депортация признаки геноцида? Чи має депортація ознаки геноциду?
Тарифный геноцид должен быть остановлен. Тарифний геноцид має бути зупинено.
Иран объявил военную операцию коалиции геноцидом. Іран оголосив військову операцію коаліції геноцидом.
Приведите известные Вам факты геноцида. Наведіть відомі вам приклади геноциду.
Предельной формой гражданской дискриминации является геноцид. Граничною формою громадянської дискримінації є геноцид.
Парламенты 14 стран признали Голодомор геноцидом. Чотирнадцять парламентів світу визнали Голодомор геноцидом.
Страшные, трагические годы сталинского геноцида. Страшні, трагічні роки сталінського геноциду.
"То, что геноцид был, поверьте мне. "Те, що геноцид був, повірте мені.
Крымские татары требуют признать ее геноцидом. Кримські татари вимагають визнати її геноцидом.
Основателем исследования геноцида был Рафаэль Лемкин. Фундатором дослідження геноциду був Рафал Лемкін.
Некоторые акты апартеида могут составлять геноцид. Деякі атаки апартеїду можуть становити геноцид.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!