Примеры употребления "Всюди" в украинском с переводом "повсюду"

<>
Культивується всюди в тропічній зоні. Культивируется повсюду в тропической зоне.
гастрономічні витребеньки всюди в Європі. Гастрономические изыски повсюду в Европе.
Всюди меч дзвенить і свище, Повсюду меч звенит и свищет,
Всюди панувала розруха і голод. Повсюду царили разруха и голод.
Велосипедні стоянки можна побачити всюди. Велосипедные дорожки вы найдете повсюду.
всюди картини, квіти, позитивна енергетика. повсюду картины, цветы, позитивная энергетика.
"Почуття загальноукраїнської ідентичності зросло всюди. "Чувство всеукраинской идентичности возросло повсюду.
Майже всюди лосі відвідують солонці; Почти повсюду лоси посещают солонцы;
Тут всюди варять відмінну каву. Здесь повсюду варят отличный кофе.
За ним всюди Вершник Мідний За ним повсюду Всадник Медный
Всюди витають хвилювання та радість. Повсюду витают волнение и радость.
Всюди в будинку заводяться метелики. Повсюду в доме заводятся мотыльки.
Всюди він зі мною бродить Повсюду он со мною бродит
Такі кіоски та кафе всюди! Такие киоски и кафе повсюду!
Ататюрк (Мустафа Кемаль) у Туреччині всюди. Ататюрк (Мустафа Кемаль) в Турции повсюду.
Або коли всюди розвіюються російські прапори? Или когда повсюду развеваются российские флаги?
Всюди зустрічається рідше, ніж чечевиця звичайна. Повсюду встречается реже, чем обыкновенная чечевица.
Всюди рвалися снаряди, німці посилювали натиск. Повсюду рвались снаряды, немцы усиливали натиск.
І всюди його супроводжував незмінний успіх. И повсюду его сопровождал неизменный успех.
Всюди звучить музика, танцюють, пригощають перехожих. Повсюду звучит музыка, танцуют, угощают прохожих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!