Примеры употребления "Визначати" в украинском с переводом на русский

<>
Можна навчитися визначати овуляцію самостійно. Можно научиться определять овуляцию самостоятельно.
Визначати провідну думку кожної частини. Определить главную мысль каждой части.
Визначати послідовність і взаємодію цих процесів. Определение последовательности и взаимодействия этих процессов.
правовий режим якого покликано визначати. правовой режим которого призвано определять.
змушує фірму чітко визначати свої завдання; заставляет предприятие четко определить свои задачи;
визначати механізми захисту даних Azure; определять механизмы защиты данных Azure;
вмінням визначати особливості розвитку літературного процесу. умением определять особенности развития литературного процесса.
навчання визначати за зовнішністю свого дуала; обучение определять по внешности своего дуала;
Тоді ми вирішуємо, куди визначати дитини. Тогда мы решаем, куда определять ребенка.
· визначати і здійснювати валютну політику Співтовариства; * определять и осуществлять валютную политику Сообщества;
Імовірність, взагалі кажучи, можна визначати довільно. Вероятность, вообще говоря, можно определять произвольно.
Заздалегідь визначати розміщення розеток обов'язково. Заранее определять размещение розеток обязательно.
Переможця довелося визначати за допомогою булітів. Победителя пришлось определять с помощью буллитов.
Визначати завдання, форми, методи соціально-педагогічної роботи. Определять задачи, формы, методы социально-педагогической работы.
П. дає можливість точніше визначати тиражі видань. П. даёт возможность точнее определять тиражи изданий.
Визначати "кращий звук" візьметься Спілка звукорежисерів України. Определять же "лучший звук" Союз звукорежиссеров Украины.
Імунна відповідь повинна визначати величезне число антигенів. Иммунная система должна определять огромное число антигенов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!