Примеры употребления "ВДІК" в украинском

<>
Переводы: все11 вгик11
закінчив ВДІК - сценарний факультет (1968). окончил ВГИК - сценарный факультет (1968).
Заочно навчався кінодраматургії у ВДІК. Заочно учился кинодраматургии во ВГИКе.
Студентське журі програми фільмів ВДІК. Студенческое жюри программы фильмов ВГИК.
ВДІК вона закінчила в 1958. ВГИК окончила в 1958 году.
Закінчила ВДІК (майстерня Г. Тараторкіна). Закончила ВГИК (мастерская Г. Тараторкина).
Закінчила ВДІК майстерня Георгія Тараторкіна. Окончила ВГИК мастерская Георгия Тараторкина.
Закінчив у Москві сценарний факультет ВДІК. Окончил в Москве сценарный факультет ВГИК.
У 1972-му Логінова закінчила ВДІК; В 1972-м Логинова окончила ВГИК;
У 1955 році закінчив московський ВДІК; В 1955 году окончил московский ВГИК;
В 1927 закінчив ВДІК (майстерня А. Левицького). В 1927 окончил ВГИК (мастерская А. Левицкого).
Закінчив місцевий театральний інститут (1983) та ВДІК (1994). Окончил Тбилисский театральный институт (1983) и ВГИК (1994).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!