Примеры употребления "Буття" в украинском

<>
Переводы: все34 бытие34
Зіткнення чи дотик, подвійність буття. Столкновение или прикосновение, двойственность бытия.
Вчення по буття називається онтологією. Учение о Бытии называется онтологией.
Фома називає таке буття субстанцією. Он называет такое бытие субстанцией.
Мілан Кундера "Нестерпна легкість буття" Милан Кундера "Невыносимая легкость бытия"
Перша книга Біблії Буття (Бут. Первая книга Библии Бытие (Быт.
Принцип тотожності мислення і буття. Принцип тождества мышления и бытия.
Таємниці перероджень, інкарнацій, питання буття. Тайны перерождений, инкарнаций, вопросы бытия.
Буття і страждання - поняття взаємозалежні. Бытие и страдание - понятия взаимосвязанные.
Все буття і суще згідно... Все бытие и сущее согласно...
Це буття є духовною субстанцією. Это бытие является духовной субстанцией.
Візьмемо приклад з нашого буття. Возьмем пример из нашего бытия.
До звичкам буття знову відчуваю любов: К привычкам бытия вновь чувствую любовь:
У роботі "До онтології суспільного буття. О книге "К онтологии общественного бытия.
Вічні цінності нагадують про принади буття. Вечные ценности напоминают о прелести бытия.
Їх вирубування - руйнування вічних основ буття. Их вырубка - разрушение вечных основ бытия.
Бог створив Всесвіт (Буття 1:1) Бог создал вселенную (Бытие 1:1)
Загальнолюдські цінності стали мірилом соціального буття. Общечеловеческие ценности стали мерилом социального бытия.
Можна сказати, що це актуальне буття. Можно сказать, что это актуальное бытие.
Соціологічний: вихідна форма буття права - правовідносини; Социологический: исходная форма бытия права - правоотношения;
Достаток - це стан душі і буття. Изобилие - это состояние души и бытия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!