Примеры употребления "бытия" в русском с переводом на украинский

<>
Проблемы - неотъемлемые спутники общественного бытия. Проблеми - невід'ємні супутники суспільного буття.
Сформулировал пять доказательств бытия Бога. Автор 5 доказів існування Бога.
Принцип тождества мышления и бытия. Принцип тотожності мислення і буття.
Милан Кундера "Невыносимая легкость бытия" Мілан Кундера "Нестерпна легкість буття"
Возьмем пример из нашего бытия. Візьмемо приклад з нашого буття.
Столкновение или прикосновение, двойственность бытия. Зіткнення чи дотик, подвійність буття.
Тайны перерождений, инкарнаций, вопросы бытия. Таємниці перероджень, інкарнацій, питання буття.
Общечеловеческие ценности стали мерилом социального бытия. Загальнолюдські цінності стали мірилом соціального буття.
Их вырубка - разрушение вечных основ бытия. Їх вирубування - руйнування вічних основ буття.
материю, или пассивную возможность бытия вещи; матерію, або пасивну можливість буття речі;
Натуральность бытия - вот секрет данного стиля Натуральність буття - ось секрет даного стилю
Пытался выявить "базисную структуру человеческого бытия". Намагався виявити "базисну структуру людського буття".
Изобилие - это состояние души и бытия. Достаток - це стан душі і буття.
Социологический: исходная форма бытия права - правоотношения; Соціологічний: вихідна форма буття права - правовідносини;
Категория бытия, ее смысл и специфичность. Категорія буття: її смисл і специфіка.
О книге "К онтологии общественного бытия. У роботі "До онтології суспільного буття.
склонность жить в обыденном русле бытия; схильність жити в повсякденному руслі буття;
Единственная забота - жизненность и осязательность бытия. Єдина турбота - життєвість і дотикальність буття.
Семья как философское осмысление бытия человека. Сім'я як філософське осмислення буття людини;
Вечные ценности напоминают о прелести бытия. Вічні цінності нагадують про принади буття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!