Примеры употребления "Блокади" в украинском с переводом "блокада"

<>
Переводы: все9 блокада9
27 серпня кільце блокади замкнулося. 27 августа кольцо блокады сомкнулось.
Набуті вади серця і блокади. Приобретенные пороки сердца и блокады.
Блокади є симптомом важких хвороб серця. Блокады являются симптомом тяжелых болезней сердца.
фактична відмова Росії від Континентальної блокади. фактический отказ России от Континентальной блокады.
батько - історик, фахівець з Ленінградської блокади. папа - историк, эксперт по Ленинградской блокаде.
Прямий вплив - це війни, інтервенції, блокади. Прямое влияние - это войны, интервенции, блокады.
1943 - прорив радянськими військами блокади Ленінграда. 1943 - советскими войсками прорвана блокада Ленинграда.
Ми святкуємо 75-річчя зняття блокади Ленінграда. Мы празднуем 75-летие снятия блокады Ленинграда.
Росія за угодою мала приєднатися до континентальної блокади. во-вторых, Россия обязывалась присоединиться к континентальной блокаде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!