Примеры употребления "Агента" в украинском с переводом "агент"

<>
Переводы: все21 агент21
Статут агента Назва: State Agency Устав агента Название: State Agency
Спочатку була секретаркою агента БоДжека. Изначально была секретаршей агента БоДжека.
Виконує функції агента валютного контролю. Проведение операции агентом валютного контроля.
Брокер виконує функції одноразового агента. Брокер выполняет функции однократного агента.
Резюме ріелтора (агента з нерухомості) Резюме риелтора (агента по недвижимости)
Шаляпін у агента з нерухомості Шаляпин у агента по недвижимости
Доля агента "), ця версія спростовується. Судьба агента "), эта версия опровергается.
Обмеження прав принципала і агента. Ограничения прав принципала и агента.
Пружиною дії стає виявлення впровадженого агента. Пружиной действия становится вычисление внедрённого агента.
Рядок агента користувача CCBot / 2.0 () Строка агента пользователя CCBot / 2.0 ()
"Виявлення потреб" - секретна зброя торгового агента "Выявление потребностей" - секретное оружие торгового агента
Пізніше стала напарницею агента GUN Топаз. Позже стала напарницей агента GUN Топаз.
2017 - Від нашого агента в Decimomannu 2017 - От нашего агента в Decimomannu
інгредієнт агента підтримує різні втрати ваги ингредиент агента поддерживает разную потерю веса
Анти-лущення і блокування забивання агента Анти-шелушение и блокирование забивания агента
Як знайти доброго агента з нерухомості? Как найти хорошего агента по недвижимости?
У Селюка немає офіційної ліцензії агента ФІФА. У Селюка нет официальной лицензии агента ФИФА.
Природний загущувач і формування бар'єрного агента. Природный загуститель и формирование барьерного агента.
Алієв перейшов в "Анжі" у статусі вільного агента. В "Анжи" Алиев перешел на правах свободного агента.
Після закінчення контракту перебуває у статусі вільного агента. И по окончании контракта он становиться свободным агентом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!