Примеры употребления "Існувала" в украинском с переводом на русский

<>
Коли існувала Галицька православна митрополія? Когда существовала Галицкая православная митрополия?
Миколаївська губернія існувала менше року. Николаевская губерния просуществовала меньше года.
При монастирі існувала велика бібліотека й архів. В монастыре имелась богатая библиотека и архив.
Існувала така професія як міняйли. Существовала такая профессия как менялы.
Датсько-норвезька унія існувала до 1814. Датско-норвежская уния просуществовала до 1814 г.
Між ними існувала формальна рівність. Между ними существовало формальное равенство.
Вона існувала до кінця Російсько-турецької війни. Она просуществовала до окончания Русско-турецкой войны.
Існувала заборона створення власних фабрик. Существовал запрет создания собственных фабрик.
Існувала зала, де ставилися вистави. Существовал зал, где ставились спектакли.
Пізніше існувала Друга Мексиканська імперія. Позже существовала Вторая Мексиканская империя.
В Глинянах також існувала синагога. В Глинянах также существовала синагога.
В імперії існувала сувора цензура. В империи существовала строгая цензура.
Maya існувала в трьох версіях: Maya существовала в трёх версиях:
Існувала й ієрогліфічна система письма. Существовала и иероглифическая система письма.
На Хрещатицькій площі існувала невелика водойма. На Крещатицкой площади существовал небольшой водоём.
Вона ніби існувала сама по собі. Она словно существовала сама по себе.
У Києві існувала міцна християнська громада. В Киеве существовала прочная христианская община.
Виборзька провінція існувала до 1744 року. Выборгская провинция существовала до 1744 года.
Крім того, існувала велика кількість "нелегалів". Кроме того, существовало большое количество "нелегалов".
Запорозька Січ існувала понад 200 років. Запорожская Сечь существовала более 200 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!