Примеры употребления "Ініціативи" в украинском с переводом "инициатива"

<>
Переводы: все49 инициатива47 по инициативе2
ІГІР - Суспільних досліджень & Правила ініціативи ИГИР - Общественных исследований & Правила инициативы
"Ці ініціативи є однозначно позитивними. "Эти инициативы являются однозначно позитивными.
· Молодіжні культурні ініціативи, арт-лабораторії · Молодежные культурные инициативы, арт-лаборатории
Микола Мягкий, учасник ініціативи VoxUkraine: Николай Мягкий, участник инициативы VoxUkraine:
Ключові положення регуляторної ініціативи BRDO Ключевые положения регуляторной инициативы BRDO
соціально-корисні ініціативи та волонтерство; социально-полезные инициативы и волонтерство;
Олександр Пивоварський, учасник ініціативи VoxUkraine: Александр Пивоварский, участник инициативы VoxUkraine:
Надання профспілкам права законодавчої ініціативи. Предоставить профсоюзам право законодательной инициативы.
Розрив відбувся з ініціативи Транькова. Разрыв произошёл по инициативе Транькова.
Kohana приєдналася до ініціативи GoPHP5. Kohana присоединилась к инициативе GoPHP5.
in Ініціативи та петиції, Стале споживання in Инициативы и петиции, Устойчивое потребление
Тема: "Дискусія творчої ініціативи Volume Park" Тема: "Дискуссия творческой инициативы Volume Park"
В. - Які ініціативи висуваєте нинішнього року? В. - Какие инициативы выдвигаете в нынешнем году?
Активніше підтримуватимуться підприємницькі ініціативи зареєстрованих безробітних ". Активнее будут поддерживаться предпринимательские инициативы зарегистрированных безработных.
Проте іранське керівництво відкинуло ці ініціативи. Однако иранское руководство отвергло эти инициативы.
Детальніше про антикорупційні ініціативи читайте тут. Подробнее об антикоррупционных инициативах читайте здесь.
Автором цієї ініціативи виступив Магістр Йода. Автором этой инициативы выступил Магистр Йода.
Підтримуємо творчі ініціативи талановитої молоді України Поддерживаем творческие инициативы талантливой молодежи Украины
Автором законодавчої ініціативи є Максим Бурбак. Автором законодательной инициативы является Максим Бурбак.
Таміла Ташева, координаторка ініціативи "Крим SOS" Ташева Тамила, координатор инициативы "Крым SOS"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!