Примеры употребления "zor olabilir" в турецком с переводом на русский

<>
Rol yapmak ne kadar zor olabilir ki? Это что, так сложно - играть?
Bu biraz zor olabilir, Sayın Hâkim. Это может быть нелегко, Ваша честь.
Seni izledim, ne kadar zor olabilir ki? Я за тобой наблюдал, что там сложного?
Oğlunu kabullenmek ne kadar zor olabilir ki? Что блин, так трудно понять сына?
İlk başlarda zor olabilir. Сначала будет довольно непросто.
Size tavsiyem droidle çatışmaya girmeyin. Sonuçları zor olabilir. Не нападайте на него, могут возникнуть проблемы.
Bin kilo kokaini satmak ne kadar zor olabilir ki? И? Неужто так трудно продать жалких килограмм кокаина?
Bunu soylulara açıklaması zor olabilir. Это будет трудно объяснить дворянам.
Telsiz iletişimi zor olabilir. Радиосвязь может быть затруднена.
Bir kereliğine hayır demek, ne kadar zor olabilir ki? Господи, да неужто так трудно хоть раз сказать нет?
Siyah küften kurtulmak ne kadar zor olabilir? Слушай, от черной плесени тяжело избавиться?
Tamam, sen onun dedesisin, ama bu ne kadar zor olabilir ki? Ага, ты её дедушка, но быть дедом не так уже трудно.
Hayat yolculuğu, yalnız dolaşanlar için zor olabilir, bayan. Дорога жизни тяжела для тех, кто путешествует в одиночку.
Serbest bırakılmanı sağlamak zor olabilir. Добиться твоего освобождения будет непросто.
Birkaç lazer topu bozmak ne kadar zor olabilir ki? Сломать несколько лазерных пушек, что может быть проще?
Belki bir bebeğe bakmak zor olabilir. Возможно, вам трудно прокормить ребёнка.
Belirleyici DNA izlerini çıkarmak çok zor olabilir. Следы ДНК очень трудно вывести с одежды.
Bunu izlemesi zor olabilir. На это смотреть тяжело.
Bir fotoğraf çekmek ne kadar zor olabilir ki? Ну, насколько это тяжело - кого-то сфотографировать?
Burunlarının onlara geleceği görme ve yön bulma güçleri verdiğini anlamak ne kadar zor olabilir ki. Разве тяжело понять, что их носы дают им специальные силы, предвидение и эхолокацию?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!