Примеры употребления "ziyarete geldi" в турецком с переводом на русский

<>
Miriam ziyarete geldi de. Мэриам пришла в гости.
Biri tapınağıma beni ziyarete geldi. Кое-кто пришёл в мой храм.
Smith ya da Jones adlı bir komedyen beni ziyarete geldi. Меня внезапно посетил какой-то комик по имени Смит или Джонс.
Milliyetçiler, ziyarete geldi. К нам пожаловали националисты.
Sophie dünyaya geldikten sonra annem beni ziyarete geldi. Когда София родилась, мать приехала меня навестить.
Şehir dışından ziyarete geldi sadece. Она приехала из другого города.
O buradayken çeteyle ilişkisi olan biri ziyarete geldi mi? Посещения сообщников любой банды, пока он был здесь?
Birkaç yılda bir beni ziyarete geldi. Каждые пару лет он навещал меня.
Bu öğrenciler bizi ziyarete geldi. Эти студенты пришли нас навестить.
Eskiden içeri tıktığım biri ziyarete geldi, hepsi o. Просто какой-то заключенный решил заглянуть ко мне в гости.
Peggy Carter bugün beni ziyarete geldi. Пегги Картер нанесла мне визит сегодня.
William Stryker sık sık ziyarete geldi. Ко мне частенько наведывается Вильям Страйкер.
Oda arkadaşımın sevgilisi ziyarete geldi. Yirmi dakikaya kadar bitirirler. К соседке пришел ее парень, меня выставили наружу.
1934 yılında, Japon profesyonel Kitani Minoru Kore'yi ziyarete geldi ve bu büyük ustadan derinden etkilenmiş olan on yaşındaki Cho ile oynadı. В 1934, Минору Китани посетил Корею и сыграл в го с 10-летним Чо, после чего пригласил его в Японию.
Fransa'nın ülkedeki varlığı en uzun süren ilişki iken (Cibuti'de Fransa'dan bağımsız hâle geldi ancak Paris'e yakın olmaya devam etti) Eylül saldırıları Cibuti'yi Amerika'nın askeri radarına yerleştirdi. На сегодняшний день присутствие французской стороны представляется наиболее длительным, хотя Джибути и получила свою независимость от Франции в года, стороны сохранили тесные отношения. При этом сентября поставило Джибути под пристальное внимание США.
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Geceyi Ophelia Love'la geçirdikten sonra, Buster gururla annesini ziyarete gitti. После ночи с Офелией Лав, гордый Бастер навестил свою мать.
Bak seni görmeye kim geldi, Kylie? Посмотри кто к тебе приехал, Кайли.
Beni ziyarete geleceği için onunla tanışmanızı isteyecektim ama bos verin gitsin. Я познакомлю вас с ним, когда он приедет в гости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!