Примеры употребления "zarar vermeyin" в турецком с переводом на русский

<>
"Ben Merlin, bana zarar vermeyin." "Я Мерлин, не бейте меня".
Yalvarırım ona daha fazla zarar vermeyin! Не трогайте его больше, умоляю.
Bravo ve, ana motorlarını ve kontrol sistemlerini hedef alın ama kaportaya zarar vermeyin. Браво и, цельтесь в главные двигатели и системы управления но не зацепите корпус.
O adamlara zarar vermeyin, gitmekte özgürler. Не трогайте их, они могут идти.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Hemşirenin ayrılmasına izin vermeyin. Не дайте медсестре уйти.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Beni de götürmelerine izin vermeyin. Не дайте им забрать меня.
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Zhou Efendi! Lütfen yanlış karar vermeyin! Господин Чжоу, не делайте ложных обвинений.
Sana zarar verme niyetinde değildi. Она не желает тебе зла.
Size dokunmasına izin vermeyin. Не позволяйте себя трогать.
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
Anlaşıldı. Lütfen küçük kardeşimin ölmesine izin vermeyin. Пожалуйста, не дайте моей сестре умереть!
Belki bu kariyerime zarar verecek ama... Возможно, это вредит моей карьере.
Bayan Pankhurst'un tutuklanmasına izin vermeyin! Не дайте арестовать миссис Панкхёрст!
Plasentanın yarılması yüzünden uterusu zarar görmüş olmalı. Из-за приросшей плаценты ее матка может порваться.
Boş yere ölmemize izin vermeyin. Не дайте нам умереть зря.
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Bu canavarın kaçmasına izin vermeyin! Не дайте этому монстру убежать!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!