Примеры употребления "zamanımızı aldı" в турецком с переводом на русский

<>
İşe yarayacak ama bunu Slater'dan almamız çok zamanımızı aldı. Должно работать, но мы слишком долго искали Слейтера.
Evet, benzerliği görmek biraz zamanımızı aldı. Нам потребовалось время, чтобы заметить сходство.
Pekala, biraz zamanımızı aldı. Ладно, потребовалось немного времени.
Onları yapmak da biraz zamanımızı aldı. Но на это тоже понадобилось время.
Sizi bulmak epey zamanımızı aldı. Мы вас довольно долго искали.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Zamanımızı boşa harcamayalım, tamam mı? Давай не будем больше тратить время?
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Kaptan Picard, Komutan, Goren sistemine tahmini varış zamanımızı bilmek istiyor? Капитан Пикард, команда желает знать расчётное время прибытия в систему Горен?
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum. Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время.
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Diğer türlü yalnızca zamanımızı harcarız. Иначе мы попусту тратим время.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Zamanımızı tekrar boşa harcama. Не трать наше время.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Kardeşim, zamanımızı boşa harcadın. Ты зря потратил наше время.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Sadece zamanımızı boşa harcıyoruz. Мы только теряем время.
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!