Примеры употребления "zaman git" в турецком с переводом на русский

<>
O zaman git de kendi biranı kendin al. Ну так пойди и возьми себе пива сам.
O zaman git uyu! Хорошо, иди спать!
O zaman git ve topal arkadaşlarını bul. Оставь и иди найди своих хромых друзей.
O zaman git durumu düzelt. Так иди и исправь все!
O zaman git ve tanrılara kendin sor. Ну тогда иди и спроси богов сам.
Bak, iki milyon dolarlık bir sent, kızınla bir ilişki kurmaktan daha önemliyse o zaman git. Слушайте, если пенни за миллиона долларов вам важнее чем отношения с собственной дочерью, тогда идите.
Evet, doğruca ahıra git o zaman. Да, сходи ка тогда в коровник.
Markete git o zaman. Тогда сходи в магазин.
Git birini öldür o zaman. Тогда пойдите и убейте кого-нибудь.
Git ve kız arkadaşınla konuş o zaman. Тогда иди и поговори со своей подружкой.
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
O zaman daha masum bir vakitti. Время было невиннее.
Bas git uzaklaş, Peter! Пошел вон отсюда, Питер!
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı. Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Cehenneme git, yarrak kafalı! Иди к черту, придурок!
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum. Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
Odaya git ve onları oyala. Pekâlâ. Иди в комнату и развлекай их.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar. В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!