Примеры употребления "yetişkin filmleri" в турецком с переводом на русский

<>
Ben yetişkin filmleri çekerim. Да. Фильмы для взрослых.
Bleeker Sokağı'nda yetişkin filmleri satan yerden. В видеопрокате для взрослых на Бликер.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır. Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Biz yetişkin erkekleriz, anne. Ма, мы взрослые мужики.
Ama sen filmleri seviyorsun. Но ты любишь фильмы.
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Sadece Sinatra'ın müziği ve Billy Wilder'ın filmleri söz konusu olduğunda. Только в случае музыки Синатры и фильмов Билли Уайлдера. Спасибо.
Sen yetişkin bir adamsın Bay McCarthy. Вы взрослый человек, мистер Маккарти.
Okyanusun ortasında cereyan eden korkunç şeylerle ilgili bütün hikâyeleri, kitapları ve filmleri bir düşünsene. Подумай обо всех фильмах, книгах и историях об ужасных вещах которые произошли посреди океана.
Ya sorularıma bir yetişkin gibi cevap verirsin, ya da kendi tarzımda cevaplarımı alırım. Или ты отвечаешь на мои вопросы как взрослый, или я сам найду ответы.
"Roma'da Tatil" gibi lerin filmleri gibi, herkes rahat, takılıyorlar. В фильмах -х годов, вроде "Римских каникул", все такие.
Burada yetişkin konuşması yapıyoruz. У нас взрослый разговор.
Bilim kurgu, komedi, dostluk filmleri, hatun filmleri, ne ararsan var. Тут у нас и фантастика, и комедии. Кино для пацанов, бабские фильмы.
Bazen yetişkin olmaktan nefret ediyorum. Временами я ненавижу быть взрослым.
Bütün filmleri mi izledin? Ты видела все фильмы?
Küçük bir çocuk, yetişkin bir kadınla evlenemez. Маленький мальчик не может жениться на взрослой женщине.
Şu Avrupa filmleri gibi. В духе европейского кино.
Yetişkin bir adam böyle olur mu? Разве это занятие для взрослого человека?
Terry yabancı filmleri sever. Терри любит зарубежное кино.
İki yetişkin, üç öğrenci. Двое взрослых, трое несовершеннолетних.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!