Примеры употребления "yerlerini alsın" в турецком с переводом на русский

<>
Alfa ve Bravo ekipleri yerlerini aldılar. Команды альфа и браво на позиции.
Ne mükafat alırsa alsın hak ediyor. И он заслуживает всех полученных похвал.
Dinah ve Rene yerlerini aldı. Дина и Рене на месте.
Hayır, eşyalarını geri istiyorsa, gelsin kendisi alsın. Нет, захотела всё забрать, пришла бы сама.
İlk önce kimliklerini ve yerlerini tespit etmeliyiz. Нужно сперва определить местоположение и их число.
Herkes bir kadeh şampanya alsın. Пусть каждый возьмёт бокал шампанского.
Happy ve Toby yerlerini aldı. Хэппи и Тоби на месте.
Eğer şifre korumalıysa bir beysbol sopası alsın ve parçala... Если стоит пароль, возьмите бейсбольную биту и разбейте...
Ama ben bütün kırılan yerlerini biliyorum. Но я знаю все сломанные места.
Biraz dışarı gelsene, ayakları azıcık temiz hava alsın. Выйди сюда на минутку, пусть глотнет свежего воздуха.
Bir de, ben gizli yerlerini biliyorum. И я знаю все твои потаенные места.
"Eğer Kudüs'ü unutacak olursam, sağ kolumu benden alsın. Если я забуду Иерусалим, пусть забудет меня десница моя.
Eee, New York'un kültürel yerlerini görmek için bir tura çıkarsınız diye düşündüm. Я подумал, что вы могли бы пойти на экскурсию по достопримечательностям Нью-Йорка.
Blanca, bırak alsın. Бланка, пусть берёт.
Pekâlâ, ikinci onlu grup yerlerini alıyor. Так, наша вторая десятка занимает места.
O zaman bırak kokain alsın. Да, пусть купит кокс.
Onlar yerlerini alır almaz, yakıt deposunu vuruyorum. Как только займёте позиции, я взорву топливо.
Herkes bir balta alsın. Пусть каждый возьмет кирку.
O bombaların yerlerini bilmek istiyor musunuz, istemiyor musunuz? Вы хотите знать, где бомбы, или нет?
Maddy'ye söyle kıçını kaldırıp, eve gelsin ve köpeği alsın. Скажи Медди, пусть притащит свою задницу и заберет собаку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!