Примеры употребления "yemeklerin tadına" в турецком с переводом на русский

<>
Gidip yöresel yemeklerin tadına bakalım. Поехали? Попробуем местную кухню.
Gelin sizin için pişirdiğim şeyin tadına bakın. Попробуйте, я испекла это для вас.
Yemeklerin yenilebilir olması gerek. Еда должна быть съедобной.
Bence, hepimiz ne kadar güzel olduğunu anlamak için bunun tadına bakmalı. Я думаю, все должны попробовать и узнать, насколько это вкусно.
Hayır, yani düşünsene, mutfakta yemeklerin yapıldığı yerde seks yaptım.. Я хочу сказать, секс на кухне, где готовится еда...
Sadece birazcık uzaylı DNAsının tadına bakacaksınız, öyle mi? Просто собираешься попробовать ДНК этого маленького пришельца, а?
Yemeklerin tadı doğru gelmiyor. Вкус еды не такой.
Sen hiç silahın tadına baktın mı, Alex? Ты знаешь каков пистолет на вкус, Алекс?
Yemeklerin nasıl bu kadar güzel olduğunu merak etmiyor mu? Он разве не удивлён, чтo еда такая вкусная?
Daha önce hiç görmediğin şekilde özgürlüğün tadına varacaksın. Скоро мы познаем вкус свободы как никогда прежде.
Uh-oh, orası yemeklerin uyuduğu yer. О-оу, там же спит еда!
Bilmiyorum, tadına baksana. Не знаю, попробуй.
Biraz dolaşıp, hangi yemeklerin güzel göründüğüne bakacağım. Я собираюсь пойти посмотреть какие блюда выглядят аппетитно.
Bir tadına bak. Greta! И все же попробуй.
Yemeklerin tamamlayıcı parçaları vardır. Еда состоит из компонентов.
İlk defa darının tadına baktım. Рикити дал мне попробовать просо.
Yemeklerin neden bozulduğunu biliyor musun? Знаете, почему портились продукты?
Ve tadına bile bakmasan da rica ederim. Пожалуйста, ты его даже не попробовал.
Özgürlüğün ilk tadına kokain karışmış olacak. Первый вкус свободы будут отмечать кокаином.
Bu çok anlamsız, Uther'ın yemeğinin ve şarabının tadına bakılıyor. Это не могло произойти, его еду и вино дегустируют.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!