Примеры употребления "yemeğe gelmişti" в турецком с переводом на русский

<>
Seni veya beni görmeye mi gelmişti? Она приходила к тебе или мне?
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
O Gavin, beni görmeye gelmişti. Это Гэвин. Он приходил ко мне.
Yemeğe geliyorsun değil mi? Ты идешь обедать или?
Pislik gibi görünmek istemem ama isiliği olan bebek benden sonra gelmişti. Не хочу показаться грубым но ребенок с сыпью пришел после меня.
Kabul etmeliyim ki, bir polisi yemeğe çıkarmaya cesaretin vardı. Должна признать, тебе хватило смелости пригласить копа на ужин.
Onu kaçıran bir gece kulübünden gelmişti ve bizim gitmemiz gereken yer orası. Ее похититель приехал из ночного клуба и именно туда пойдём и мы.
Brian ve ben size teşekkür edebilmek için yemeğe çıkaralım dedik. Мы с Брайаном хотели устроить вам ужин в знак благодарности.
Bir seferinde adamın biri evimize babamı öldürmeye gelmişti. Однажды в наш дом пришёл человек убить отца.
Ona söyle de yemeğe gelsin. Стоило его сюда тоже пригласить.
Vaftiz törenine her tür insan gelmişti. Самые разные существа пришли на крещение.
Yemeğe başlayalım mı artık? Ладно, давайте ужинать.
Oraya seni öldürmeye gelmişti. Он пришёл убить тебя.
Tamam ona bize yemeğe gelmesini "sorlalım". Хорошо. Давай пригласим его на что-то типа ужина.
Topu inerken kesti gibi gelmişti ama bunun konumuzla ilgisi yok. Это выглядело как типичная помеха, но это уже неважно.
Bu akşam bizim eve yemeğe getir onları. Приводи их ко мне домой на ужин.
Hayır, arkadaşım gelmişti, o içti. Нет, подружка приходила и попросила ликера.
Bir yemeğe lira mı ödüyorsun? Ты платишь долларов за еду?
Şerif Givens bir soru sormaya gelmişti. Шериф Гивенс приехал сюда задать вопрос.
Sadece yemeğe gitmemize izin ver. Ну давай пойдём на ужин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!