Примеры употребления "yediniz" в турецком с переводом на русский

<>
Ne yani, otel müşterilerini mi yediniz? Ж: И вы ели жильцов отеля?
Eee, nerede yediniz? И где вы завтракали?
Siz çoktan yediniz mi yoksa? Уже поужинали, что ли?
Stan Lee ile dondurma mı yediniz? Вы ели мороженое со Стэном Ли?
Siz çocuklar kendi gözyaşlarınızda kaynayan yemekler yediniz mi hiç? Вы когда-нибудь ели лапшу, сваренную в собственных слезах?
Bu kâseden yemek yediniz mi? Вы ели из этой чаши?
Hepiniz Meksika yemeği mı yediniz? Вы все ели мексиканскую еду?
Adada şeker mi yediniz? -Hayır! На острове, ты ела конфеты?
Son zamanlarda farklı bir şey yediniz mi? Вы в последнее время ели что-то необычное?
Bir şeyler yediniz mi? Вы что-нибудь сегодня ели?
Hiç Burger King'de yemek yediniz mi? Вы когда-нибудь ели в Burger King?
Yemeğimi siz mi yediniz? Вы ели мою еду?
Birlikte turta mı yediniz? Вы вдвоем ели пирожок?
Sandviçimi siz mi yediniz? Вы съели мой сэндвич?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!