Примеры употребления "съели" в русском с переводом на турецкий

<>
Смотря сколько вы сегодня съели. Bugün ne kadar yediğine bağlı.
Если они съели тебя, почему ты тогда здесь? Madem seni yediler, nasıl oluyor da hâlâ buradasın?
Вы съели всех свиней в одеяле, так... Sen bütün pastırmalı sosisleri yedin, o yüzden...
Что, по-моему, непедагогично, но мы его все равно съели. Kötü davranışını teşvik etmek gibi geldi bana ama yine de kurabiyeyi yedik.
Грэм, вы съели человека. Graham, sen birini yedin.
Но мы их съели. Ama onları da yedik.
Они съели человека изнутри. Bir insanın içini yemişler.
Вы оба всё это съели? Bunların hepsini siz mi yediniz?
Два дня назад мы съели целый пирог и ты еще хочешь? Koca bir keki iki gün önce yedik ve hala istiyor musun?
Выпили все бухло, съели всю еду. Tüm içkileri içtik, tüm yemekleri yedik.
Но мы съели все торты. İyi de diğer pastaları yedik.
Вы съели мой сэндвич? Sandviçimi siz mi yediniz?
Тебя бы съели последним. En son seni yerlerdi.
Такой кексик как ты съели бы заживо там. Senin gibi bir tatlıyı dışarıda çiğ çiğ yerler.
Его лицо съели кошки? Kediler yüzünü mü yemiş?
Вы съели девять хот-догов. İlk gün sosisli yedin?
Зачем мы съели все три индейки? Neden üç hindiyi de yedik ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!