Примеры употребления "yasaya aykırı" в турецком с переводом на русский

<>
Müvekkilim yasaya aykırı tehditte bulunma suçlamalarını kabul etmiyor. Мой клиент не признает утверждения о противоправных угроз.
Onun izni olmadan ayrılmanızın yasaya aykırı olduğunun farkındasın değil mi? Вы понимаете, что это будет незаконно без его разрешения.
Bu mantığa aykırı bir teorem. Эта теорема противоречит здравому смыслу.
Bu yasaya kalmış sana ya da bana değil. Решать закону, не мне и не тебе!
Bu sadece kışkırtıcı değil, tüm kurallara da aykırı! Это не просто провокация, это против всех правил.
Merkür'ün yörüngesi yasaya uygun konumda değilmiş. Орбита Меркурия не подчиняется общему закону.
Bu evrende, süre gelen hayat doğaya aykırı. В этой вселенной жизнь противоречит естественному ходу вещей.
Eski yasaya göre, Sancağı iade et ve hayatına son ver. По древним законам, верни флаг армии, и закончи жизнь.
Hayır, bu tamamen kurallara aykırı. Нет, это совершенно против правил.
Yasaya göre, bu kadın pazarlamaya giriyor. Согласно закону, это расценивается как сводничество.
Bu altını taşımak kanuna aykırı. Обладание этим золотом - незаконно.
Bu tüm kurallara aykırı. Это же против правил!
Lucas, bu takdire şayan ama kurallara aykırı. Лукас, это похвально, но противоречит правилам.
Yaptığın şey, insan haklarına ve kişisel haklara aykırı... Это было бы против гражданской свободы, тайна личности...
Adalet Bakanlığı çalışma kurallarına aykırı. Это нарушение регламента Министерства Юстиции.
Ve bu kurallara tamamen aykırı. И это настолько против правил.
Bu kurallara aykırı olurdu değil mi? Это неделикатно и противоречит полицейскому уставу.
Mahkemede yalan söylemek ve birleşmenizin gerçek bir evlilik gibi sunulması yasalara aykırı. Лгать в суде и выставлять ваш союз за настоящий брак - противозаконно.
Senin için iyi olduğunu söylemiyorum ama, evet, inanıyorum ki evlilik olayı bizim doğamıza aykırı. Я не говорила что тебе это не подходит, но я думаю женитьба против нашей природы.
Hipokrat Yemini'ne aykırı olur bu. Это бы противоречило клятве Гиппократа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!