Примеры употребления "yapmana izin" в турецком с переводом на русский

<>
Bunu yapmana izin veremeyiz. Мы тебе не позволим.
Giriş yapmana izin verildi. Тебе был разрешен вход.
Okul nasıl Aural Intensity'ye koçluk yapmana izin verir? Как школа позволила тебе быть тренером Aural Intensity?
Bunu yapmana izin veremem. - Mike... Я не могу тебе позволить это сделать.
Bunu yapmana izin vermem Liza. Я не позволю, Лайза.
Ve ben sana, seçimlerimi benim yerime yapmana izin vermeyeceğim. И я не позволю вам сделать этот выбор за меня.
Bazı şeyleri yapmana izin veriliyor ama herşeye değil. Тебе можно делать многое, но не всё.
Hayır, Caleb üzgünüm ama bunu tek başına yapmana izin veremem. Нет, Кэлеб, извини, но один ты не пойдешь.
Ben de bunu yapmana izin verirdim. И я дам тебе это сделать.
Çizim yapmana izin vereceğim. Я дам тебе рисовать.
Lütfen önce benim girmeme izin ver. Durumun karmaşıklığını anlıyorum, ama bunu yapmana izin veremem. Я понимаю всю сложность этой ситуации, шеф, но позволить вам этого не могу.
Bunu yapmana izin veremem, Kathy. Я не позволю тебе это делать.
Belle, bunu yapmana izin vermeyeceğim. Белль, я не позволю тебе.
Bunu yapmana izin yok. Я тебе не разрешаю.
Uygun bedel için, her şeyi yapmana izin verirler. Для правильной цене, они позволят вам сделать что-нибудь.
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
İğrençsin. Bunu yapmana gerek yok. Тебе не нужно этого делать.
Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir. Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие.
Baş sayfaya çıkmak için kahraman olmana veya numara yapmana gerek yok. Teşekkürler. И для того, чтобы публиковаться на передовице тебе не нужен герой.
Boş kargo ambarlarından birini botanik bahçesine çevirmek için izin istiyorum. Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!