Примеры употребления "разрешаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я разрешаю ему поведать все. Bildiklerini anlatma yetkisi veriyorum ona.
Браво, разрешаю огонь. Bravo, yetki veriyorum.
Как ни странно, разрешаю. Tuhaf bir biçimde izin veriyorum.
Я разрешаю уйти твоей подруге. Kız arkadaşının gitmesine izin veriyorum.
Я не разрешаю использовать трюки. Bu küçük numaralara izin vermeyeceğim.
И я не разрешаю этого свидетеля. O yüzden o tanığa izin vermiyorum.
Я разрешаю им чуть чуть смотреть телевизор. Çocuklar uyuyor. Biraz televizyon seyretmelerine izin verdim.
Я разрешаю, потому что он мне нравится. Erkek arkadaşını beğendiğim için sana özel izin veriyorum.
Меня зовут майор Мира Киллиан, скачивание разрешаю. Benim adım Binbaşı Mira Killian ve onayımı veriyorum.
Я разрешаю вам поиграть с этими классными игрушками. Size tüm bu harika oyuncaklarla oynama izni veriyorum.
Корабль "Планетного Экспресса", посадку разрешаю. Planet Eress gemisi, iniş için izin verildi.
Послушайте, эти группы, они приходят ко мне, просят поиграть, я разрешаю. Bak, bu gruplar, onlar bana gel, oynamak isteyin, ben onları sağlar.
Я ее разрешаю, создатель. Buna izin vereceğim, yaratıcı.
Я тебе не разрешаю. Bunu yapmana izin yok.
Любую магию, что она использовала, чтобы открыть ее, я разрешаю вам воссоздать. Bu yüzden açmak için her ne büyüsü kullandıysa, sana yeniden yaratman için izin veriyorum.
Нет, Альма, я разрешаю. Hayır, Alma, izin vereceğim.
Я не разрешаю здесь курить. Burada sigaraya da izin vermem.
Я разрешаю вам дважды злобно потрясти кулаками. İki kere kızgınlıkla yumuklarınızı sallamanıza izin veriyorum.
Я не разрешаю приводить гостей так поздно. Bu saatte evde kimsenin sesini duymak istemiyorum.
Скажи им, что я не разрешаю Мэри покинуть страну. Onlara söyle Mary'nin ülkeden ayrılmasına izin vermiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!