Примеры употребления "yapmam için yalvardı" в турецком с переводом на русский

<>
Malee yapmam için yalvardı. Мали умоляла меня сделать.
Bana bunu yapmam için yalvardı. Она умоляла меня это сделать.
Eddie doğru olanı yapmam için yalvardı. Эдди умолял меня сделать правильный выбор.
Kayıtları yapmam için ehliyetlerinizi verin. Tamam, buyur. Мне нужны ваши права для проверки анкетных данных.
Seni aramam için yalvardı. Она просила меня позвонить.
Kafanda benim bir şeyler yapmam için konuşmalar hayal ediyorsun. Ты воображаешь эти беседы, чтобы хоть как-то отвлечься.
House geri dönmem için yalvardı. Хаус практически умолял меня вернуться.
Efendim bana bir işi yapmam için talimat verildiğinde onu yaparım. Господин, когда мне отдают приказ, я исполняю его.
İlişkimizi düzeltecek bir şans tanımam için yalvardı. Она просила дать ей шанс исправить всё.
Fakat bunu yapmam için bir çok insanı incitmem gerekse. Но для этого я должен причинить вред многим людям.
Max kostümlerin kalması için yalvardı. Макс умолял меня сохранить костюмы.
Çocuk yapmam için bir acelem yok. Мне не обязательно спешить с детьми.
Dawnelle hastalara Kaiser'i dinlememeleri ve kızını tedavi etmeleri için yalvardı. Донелл умоляла врачей не слушать KAISER и лечить её дочь.
Buradan çıkıp Robbie'nin bana yapmam için para ödediği işi yapmalıyım. Мне нужно выполнять работу. Робби ведь мне за нее платит.
Lin, gerçeği söylememem için yalvardı. Линь умоляла меня не говорить правду.
Ve bay Canon bana bir daha asla, yaşadığım sürece süpürge yapmam için baskı yapmayacağını söyledi. А мистер Кэнон сказал, что мне больше не нужно браться за метлу до самой смерти.
Bir seferinde, bir adamla bayağıdır çıkıyordum ve dizinin üstüne çöktü ve onu bir daha aramamam için yalvardı. А еще однажды парень на свидании встал на колено и умолял, чтобы я ему больше не звонила.
Neden bunu yapmam için beni zorluyor? Почему он вынуждает меня применить силу?
O çocuk size gerçek için yalvardı. Этот мальчик умолял вас о правде.
Şöyle ki, Jerry hiçbir şekilde bir daha seks yapmam için güzel bir ihtimal doğmuştu. Ну, Джерри есть большая вероятность того, что я никогда снова не займусь сексом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!