Примеры употребления "yapacak mısın" в турецком с переводом на русский

<>
Siktir! Bunu gerçekten yapacak mısın? Черт, ты правда это делаешь?
Bu hafta bebek bakıcılığı yapacak mısın? Посидишь с детьми на этой неделе?
Basın açıklaması yapacak mısın? Сделаешь заявление? Нет.
Gerçekten de bunu en iyi arkadaşına yapacak mısın? ты реально сделаешь это со своим лучшим другом?
Sen de aynı hatayı yapacak mısın merak ediyorum. Интересно, допустишь ли ты ту же ошибку.
New Jersey'i sonsuza dek terk etmeden önce çılgınca bir şeyler yapacak mısın? Тебе надо сделать что-то безумное перед тем как покинуть Нью Джерси навсегда?
Bir şey yapacak mısın, Daniel? Ты сделаешь что-нибудь, Дэниэл?!
Benim için o kontrolleri yapacak mısın? Так проверите для меня этот списочек?
Addison, bunu gerçekten yapacak mısın? Эддисон, ты серьёзно это сделаешь?
Bugün kayıt yapacak mısın? Ты сегодня на записи?
Martini yapacak mısın, yapmayacak mısın? Ты собираешься делать мартини или нет?
İşbirliği yapacak mısın yapmayacak mısın? Вы будете сотрудничать или нет?
Üzerime düşeni yaparsam sen de kendi üzerine düşeni yapacak mısın? если я выполню свою часть уговора, ты выполнишь свою?
Gerçekten kulübünde satış yapacak mısın? Будешь толкать товар в клубе?
Acaba sonunda kıçını kaldırıp bazı şeyleri değiştirmek için bir şeyler yapacak mısın? Ты когда-нибудь собираешься оторвать свою задницу и наконец попытаешься, что-нибудь изменить?
Hey, Toto, başka vardiya yapacak mısın? Эй, Тото, у тебя второй заход?
Nuh, bize bir tekne yapacak mısın? Эй, Ной, построишь нам судно?
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
bugün hiç bahçe işi yapacak mıyız? Но мы собираемся сегодня заниматься посадками?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!