Примеры употребления "yanlış bir" в турецком с переводом на русский

<>
Afgan büyümek kardeşlerden birisi yanlış bir şey yaptığında annenin herkesi cezalandırmasıdır. Когда кто - то из братьев или сестер делает глупость, но ваша мать наказывает сразу всех
Alma yanlış bir şey yapmadı. Альма не сделала ничего плохого.
Yanlış bir yere mi saptın? Ты где-то не там повернула?
Hayır, ben yanlış bir şey yapmadım. Нет, я ничего плохого не сделал.
Birinin nişanlısını çalmanın yanlış bir şey olduğunu biliyordum. Я знаю, что нельзя воровать чужих невест.
Yanlış bir karardı o. Это было ошибочное решение.
Onlar yanlış bir şey yapmadılar, değil mi? Они ничего плохого не сделали, так ведь?
Biz sadece burada duruyorduk, bilirsiniz, yanlış bir şey yapmadan. Мы просто стояли тут, ясно? Не делали ничо такого.
Bakın, Nick polisleri sevmez ve o yanlış bir şey yapmadı. Ник не любит копов, но он не делал ничего плохого.
Yanlış bir intiba bırakıyor. Это производит нехорошее впечатление.
Yanlış bir şey yapmış olurdum ama oğluma göre doğru olurdu. Это было бы неправильно, но я бы поддержал сына.
Memurlarımızdan biri yanlış bir eşgal vermiş. Один из наших офицеров перепутал описание.
Ve sen yanlış bir şey yapmadın. И ты не сделала ничего плохого.
Onlar yanlış bir şey yapmadı! Они не сделали ничего дурного!
Yumruğu yanlış bir nedenden ötürü yedi ama neticede, muhtemelen hak ettiğini buldu. Получил он конечно не за то, но в целом - достаточно заслужено.
Lavinia yanlış bir şey yapmamış. Лавиния не сделала ничего плохого.
Yang yanlış bir şey yaptı ve ödüllendiriliyor. İşte adalet. Evet. Янг делает что-то не так и она вознаграждена это справедливо?
Ben de yanlış bir şey yaptığımda babamın eve gelmesini böyle beklerdim ordan biliyorum. Я помню, как я после проступка ждал, пока отец вернётся домой.
Yanlış bir isim ürünü mahvedebilir. Плохое название может испортить продукт.
Tuvalet tabelasında yanlış bir apostrof var. На табличке туалета стоит неправильный апостроф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!