Примеры употребления "yaşadığımız" в турецком с переводом на русский

<>
Beraber yaşadığımız onca şeye bir bak. Посмотри, сколько мы вместе пережили.
Bu hep yaşadığımız tarz. Мы так всегда жили.
Yaşadığımız yer güzel ve sakin bir yer. Мы живём в тихом, спокойном местечке.
Tamam, onu anladım ama bunca yaşadığımız şeyden sonra. Я понял, понял. Но мы через столько прошли...
Buna yaşadığımız yer de dâhil. В том числе наш дом.
Bizim yaşadığımız bu kasaba kurulmadan önce o burada yaşıyordu. Он правил этим краем задолго до появления нашего города.
Şu an yaşadığımız yerde o normal bir çocuk. Он нормальный там, где мы живем сейчас.
Yaşadığımız bütün problemleri bir düşün. Подумай о пережитых нами проблемах.
Yaşadığımız her şey gerçekti. Наши чувства были настоящими.
O izbe kulübede yaşadığımız sefaleti hatırlıyorum. Я помню нищенскую жизнь в домике.
Linden Avenue'de yaşadığımız zamanı hatırlıyor musun? помнишь мы жили на Линден Авеню?
İçinde yaşadığımız dünyanın ne kadar zorluklarla dolu olduğunu yakında anlayacaktır. Скоро она узнает, в каком суровом мире мы живем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!