Примеры употребления "мы жили" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы жили в маленькой квартирке. Bize o küçük daireyi buldu.
Мы жили вместе, и тебе всё равно было этого мало. Beraber yaşadık ama o bile bana gerçekten bağlanman için yeterli olmadı.
Когда родился Маккензи, муж захотел, чтобы мы жили уединенно. Mackenzie doğduğundan beri, kocam daha gizli bir yerde olmamızı istiyor.
Это место где мы жили раньше. Где наши предки покоятся. Orası bizim buraya gelmeden önce yaşadığımız, atalarımızın olduğu yer.
Пускай тогда мы жили во тьме. Ama o zamanlar karanlıkta yaşayan insanlardık.
Мы жили здесь задолго до обезьян. Maymunlardan çok önce yaşadık biz burada.
Мы жили на пляже. Biz zaten sahilde yaşıyorduk.
Нашим богом был свет, мы жили и летали на свету. Işık bizim tanrımızdı ve biz ışıkta var olduk, yukarılara uçtuk.
Мы жили вместе, вели совместную практику. Birlikte yaşıyorduk birlikte çalışıyorduk. Ne oldu peki?
Я желаю тебе всего хорошего, но лет мы жили по-отдельности. Senin için en iyisini istiyorum. Ama hayatlarımızı yıl boyunca ayrı yaşadık.
С каких это пор мы жили обычной жизнью? Ne zamandan beri sıradan bir hayat yaşıyoruz ki?
помнишь мы жили на Линден Авеню? Linden Avenue'de yaşadığımız zamanı hatırlıyor musun?
Мы жили по соседству, когда учились. Annen benim komşumdu, burada eğitim görüyordu.
Мы жили вместе примерно две недели. Yaklaşık iki hafta aynı evde yaşadık.
Мы жили по соседству в Оссининге. Ossining sokağında sizin az ilerinizde yaşıyorduk.
Мы жили здесь долгое время. Uzun zaman önce burada yaşadık.
Мы жили вдвоем в огромном доме. Sadece ikimiz büyük bir evde yalnızdık.
Мы жили простой жизнью. Sade bir hayatımız var.
Мы жили вместе или лет. ya da yıl birlikte yaşadık.
Фиби, мы жили вместе. Phoebe, biz birlikte yaşadık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!