Примеры употребления "yüzde veririz" в турецком с переводом на русский

<>
Didinir, başarırsa kar'dan belli bir yüzde veririz ona. Он будет получать зарплату и определенный процент от продажи.
Geçen yıl, Alckmin'in yeniden seçilmesini takiben, bu rakamlar sırasıyla yüzde ve yüzde'tü. В прошлом году, после его переизбрания, эти показатели составляли процентов и процентов соответственно.
Hazırlayacağım, sonra kararımızı veririz. Я все подготовлю. Потом решим.
Daha öncesinde, arazinin hemen hemen yüzde doksanında yaşıyorlardı. До этого они замали почти процентов территории.
Sonra daha fazla bilgi veririz. Позже мы будем знать больше.
Onların verimini yaklaşık yüzde artırdığımdan beri öyle olmalı. Должно быть я увеличил их производительность на процентов.
Sonra ne istediğimize karar veririz. Все анализы. Потом будем решать.
Yüzde on, efendim. Десять процентов, сэр.
Ona sığınma hakkı veririz. Мы дадим ей убежище.
Neden Perc'ten yüzde daha pahalı olduğunu soruyorum. Почему он на сорок процентов дороже перхлорэтилена?
Bir şey bulursak belki eyalet polisine veririz. Если найдём что-нибудь, отдадим полиции штата.
Ve tek istediğim yüzde on. Я хочу всего десять процентов.
Ve sonra, küllerini bir semaver içinde size veririz. А потом, отдадим вам его прах в урне.
Vücudunun yüzde yetmiş sekizinde yanıklar var. ожог процентов поверхности. Девять ребер раздроблено.
Bana sütü ver. Söylersen sütü sana veririz, Martin. Скажи нам, Мартин, и тогда получишь молоко.
Yüzde ölü veya kayıp. Мы потеряли -78 процентов.
Sana iyi bir maaş veririz. Мы будем хорошо тебе платить.
Bu adamları kulüpleri üzerinden ona yüzde vermeye imza attırıyor, bana yaptığı gibi. Чтобы эти ребята отдали ему доли в своих клубах. Как было со мной.
Eğer bir kene bulacak olursak sana haber veririz. Мы тебе сообщим, если следователи найдут блох.
Sevgili arkadaşım, yüzde 00 İşte Burada. Друг мой, дело верное, процентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!