Примеры употребления "yüzüstü bıraktın" в турецком с переводом на русский

<>
Beni gerçekten yüzüstü bıraktın, baba. Ты действительно подвел меня, папа.
Bana bir şeyler bıraktın mı? Ты мне хоть что-то оставила?
Ve onu yüzüstü bırakmışlar. И они её подвели.
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
Aileni yüzüstü bırakmak istemezsin değil mi? Ты же не хочешь подвести семью?
Arka kapıyı açık mı bıraktın? Ты забыл закрыть заднюю дверь?
Ayrıca, seni şimdiye kadar yüzüstü bırakmadım, değil mi? Я ведь не подвел тебя до сих пор, верно?
Bazen Öğrenmek Neden ikinci senende caz dersini bıraktın? Почему ты на втором году бросила кружок джаза?
Kabul ediyorum, onları yüzüstü bıraktım. Должен признаться, я их подвёл.
Emma'yı bir kez ortada bıraktın. Ты уже однажды бросил Эмму.
Onları yüzüstü bırakmak istemiyorsun yani, öyle mi? И ты не хочешь подвести их? Нет.
Peki onu burada mı bıraktın? И здесь вы его оставили?
Ama biz onu yüzüstü bıraktık. Но мы оба её подвели.
Son araştırma işinden sonra sandalyenin altında küçük bir kum tepeceği bıraktın. Ты оставил кучу песка около своего стула после своего последнего расследования.
Üzgünüm. Seni yüzüstü bıraktım evlat. Извини, я тебя подвел.
Onu sokağın ortasında bıraktın, yapayalnız ve yaralanmış şekilde. Ты оставил ее на улице, одну после происшествия.
Halkını en zor zamanlarında yüzüstü bırakan kral. который подвёл свой народ В час нужды!
Peki neden gelmeyi bıraktın? Почему ты перестал приезжать?
Silahşorların yine beni yüzüstü bıraktı. Ваши Мушкетёры снова подвели меня.
Başlangıç olarak, futbol takımını bıraktın. Ну, ты оставил футбольную команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!