Примеры употребления "ve soğuk" в турецком с переводом на русский

<>
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Evet. Ve soğuk suyun içine mi koydun? И ты положила ее в холодную воду?
Ormanda karanlık ve soğuk bir gece. Темная, холодная ночь в лесу.
Korkunç bir adam, acımasız ve soğuk. Он человек ужасный, безжалостный и холодный.
Acımasız ve soğuk biridir. Он холоден и беспощаден.
Yani ıIık ve soğuk. Или теплый и холодный.
Sonra derin kızarıyor ve soğuk soğuk terliyorsun. Затем кожа краснеет и покрывается холодным потом.
Bacakları gri ve soğuk. Ноги серые, холодные.
Kuru ve soğuk. Her zamanki gibi. Сухие и холодные, как всегда.
Birden kendimi bir endişe krizinin ortasında buldum kalbim çarpıyor ve soğuk ter dökmeye başlıyorum. Я испытал настоящий приступ паники: сердце колотится, я насквозь промок от пота.
Adamları kazmaya gönder. -Yani hastayım deyip kar ve soğuk yüzünden gemlemezlik etmeyen tek adamı mı göndereyim? Я должен единственного парня, который не остался дома, из-за снега и холода, заставить копать?
Kaptan Bumerang ve Soğuk. Капитаны Бумеранг и Холод.
Onu buraya çekti ve soğuk kanlılıkla onu öldürdü. Она заманила его, а потом хладнокровно убила.
Burası çok karanlık ve soğuk, yiyecek yok, su yok. Там так темно и холодно, ни еды, ни воды.
Oralarda, ilkbahar ve sonbahar arasında; uzun ve soğuk kış günlerinde ailelerini beslemeye yetecek kadar mısır yetiştirebilirler. Между весной и осенью они выращивают достаточно кукурузы, чтобы кормить свои семьи в течение долгой холодной зимы.
Bende yedeği var ve soğuk resmen iliklerime işledi. О, как же пронзает холод мои косточки.
Ve soğuk ve kar için tasarlanmış eşya alımları da var. И нашёл покупки вещей для холодного и снежного времени года.
Karanlık ve soğuk, he? Темно и холодно, да?
Sıcak su! Ve soğuk. Горячая вода, холодная вода.
Temiz ve mavi. Aynı anda sıcak ve soğuk. Чистая, голубая, холодная и тёплая одновременно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!