Примеры употребления "uzun mesafeli" в турецком с переводом на русский

<>
Uzun mesafeli ilişkiye bir şans tanımak istiyor. Он хочет попробовать продолжить отношения на расстоянии.
Evet, uzun mesafeli ilişkiler zor ama bizi biz yapan da o. Да, отношения на расстоянии, но именно поэтому мы такие превосходные.
Ve Gabby'nin biyolojik babası Doug şu an yolda olan uzun mesafeli bir kamyoncu. А Даг, родной отец Гэбби, дальнобойщик, и он в пути.
Uzun mesafeli ilişkiler zordur. Отношения на расстоянии сложны.
Bu gemi uzun mesafeli uçuşlar için. Этот корабль предназначен для дальних перелетов.
Boris uzun mesafeli bir ilişkinin mi içerisinde? У Бориса "отношения на расстоянии"?
Uzun mesafeli nükleer bombardıman uçaklarımız ikincil hedefleri yok edecek. Наши ядерные бомбардировщики дальнего действия поразят цели второй значимости.
Şarap ve uzun mesafeli konuşmalar da değil. Как и вино, и междугородние звонки.
Hiçbir uçuşu 30 metreden daha uzun mesafeli olmamıştır. Ни один из его полётов не был длиннее 30 м.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Mesafeli, erişilmez ve zengin. Отстраненный, недоступный и богатый.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Oldukça sakin oldukça mesafeli. Очень спокойно. Очень отстраненным.
Uzun, kısa, siyahi, beyaz, cumhuriyetçi, demokrat. Высокие, низкие, белые, черные, республиканцы, демократы.
Uzak mesafeli ilişkilerde o kadar çok şey yanlış gidebilir ki. Отношения на расстоянии, столько всего может пойти не так.
Mola aldım. Uzun sürecek bir mola. Да, я очень долго думала.
Sanirim mesafeli görünmek istiyor. Она хочет казаться отстраненной.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Her zaman bu konuda mesafeli olmuşumdur. Я всегда мог дистанцироваться от происходящего.
Fakat bu olumlu yükseliş için uzun vadeli tahminler nelerdir? Но что такое долгосрочный прогноз в это будоражащее время?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!