Примеры употребления "uyku" в турецком с переводом на русский

<>
Biraz çorba, bir gece uyku ile beni savuşturuyor musun? Немного супа, одну ночь сна, и ущерб окупится?
Polislerin elinde kanıt var. Kaza gecesi ,'da yataktaydım. Bitkisel çay ile uyku hapı alıp uykuya daldım. В ту ночь я легла в: 00, приняла снотворное с травяным чаем и отключилась.
Bu kâğıt- uyku ilaçları için kullanılan kâğıtlardan, değil mi? Бумагу такого типа используют для снотворного, не так ли?
Uyku sorunun var ve geceleri hızlı araba kullanmak seni rahatlatıyor. У вас бессонница, быстрое вождение по ночам помогает расслабиться.
En azından sen uyuyabiliyorsun, seninle tanışmadan önce hiç uyku sorunum yoktu. Ты хоть спать можешь. У меня не было бессонницы до нашей встречи.
Anlaşılan biri dün gece güzel bir uyku çekmiş. Ого, вижу, кто-то отлично выспался ночью.
Sadece yarın yeni yöneticin işe başlıyor, ve iyi bir uyku çekmeni istiyorum. Просто с завтрашнего дня у вас новый начальник, и тебе необходимо выспаться.
Alex, şimdi eve gidip güzel bir uyku çekeceksin. Алекс, ты пойдёшь домой и выспишься как следует.
Ama sonra iyi bir uyku çekip erkenden yüzdüm ve tüm gün çalıştım. Но я отлично спала ночью, поплавала утром и работала весь день.
Jamie onların yerde uyku tulumlarıyla uyumaları sorun olmaz dedi. Джейми сказал, что дети могут поспать на полу.
Düşük testosteron seviyesi depresyona ve uyku sorunlarına neden olabilir. Низкий тестостерон может вызвать депрессию и проблемы со сном.
Güzel, sen deliksiz bir uyku çekeceksin. Benim de gecem bitmiş olacak. Ну да, теперь ты сладко выспишься, а мой сон закончен.
Günde sekiz bardak su ve bol bol uyku. Восемь стаканов воды в день и много сплю.
Adamım, ekstra iki saatlik uyku tam bir mucize. Мужик, эти два дополнительных часа сна творят чудеса.
Artık uyku ilacı almak yok ama uyumam da gerek. Снотворное принимать не буду, но мне надо поспать.
Oh, yeni uyku ilacımızla ilgili bir satış seminerine gitmem gerekti. Ну, надо было идти на семинар по продажам нового снотворного.
Kaşıntı + burun kanaması + uyku bozukluğu eşittir, Wegener Granülomatozisi. Сыпь + кровь из носа + нарушения сна равно Гранулематоз Вегнера.
Saldırıya uğruyorum sen ise bana uyku hapı mı vermek istiyorsun? На меня напали, а ты хочешь дать мне снотворное?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!