Примеры употребления "umrumda değil" в турецком с переводом на русский

<>
Bu binadan ayrıldığın zaman lanet olası Patch Adams * olsan bile umrumda değil. Когда покидаешь это здание, мне все равно, будь хоть клоуном Адамсом.
Böyle önemsiz şeyler umrumda değil. Меня такие мелочи не волнуют.
Dr. Willers'in ne dediği umrumda değil. Мне плевать, что говорит Виллерс.
Umrumda değil. O bunun bir sabah şovu olduğunu biliyor mu? Он, вообще, знает, что это утренняя программа?
Gerçekten şu an başka insanların duyguları umrumda değil. Меня сейчас мало заботят чувства окружающих, честно.
Nerede ve nasıl olduğu da umrumda değil. И мне не важно где и как.
Zayıf olduğunu mu düşünsünler? Umrumda değil. Хочешь, чтобы они считали тебя слабым?
Duygusal açıdan ne kadar yakın olduğu umrumda değil. Мне все равно, насколько он эмоционально раним.
Başkalarının ne düşündüğü, senin hiç umrumda değil. Тебя не волнует, что о тебе думают?
İtalyanlardan biri olduğuna Umrumda değil. Kötü hissettim ama, kötü hissetmedim. Я должна чувствовать себя плохо, но я так не чувствую.
Polis bile gelse umrumda değil. Плевать, пусть приедет полиция.
Chester, Dürüstçe kim ne söylerse söylesin umrumda değil. Честер, честно мне плевать, что говорят люди.
Artık bunların hiçbiri umrumda değil. Меня ничего это не волнует.
Danışmanların senin hakkında ne düşündüğü de umrumda değil. Мне наплевать, что завуч думает о тебе.
Neden olduğu umrumda değil. Меня не волнует почему.
Ne kadar insanın ölmesi umrumda değil. Меня не волнует количество погибших людей.
Bill Gates olsa bile umrumda değil. Да будь он хоть Билл Гейтс.
Şu birkaç aptalın tahliyesi umrumda değil. Мне плевать на всякие дурацкие эвакуации.
Kanıtlar da umrumda değil! Мне плевать на улики!
Hakeem'den o şovu çalmak umrumda değil. Да не хочу я подставлять Хакима.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!