Примеры употребления "tercih ediyor" в турецком с переводом на русский

<>
Düşünürsen, o siyahı tercih ediyor. Если подумать, она предпочитает черное.
Afrikalı gizli ajanlar araba ve posta bombalarını tercih ediyor. Бомба может быть в машине и даже в письме.
Hala birayı şaraba tercih ediyor musun? Ты всё ещё предпочитаешь пиво вину?
Beni saklamayı tercih ediyor. Ему предпочитает скрывать меня.
Karanlık mekanları tercih ediyor. Она предпочитает темные места.
Benim inancımı sizinkine tercih ediyor. Она предпочла мою веру вашей.
Jody biraz oynaşıp sonra da normal pozisyonları tercih ediyor. Джоди только хочет обниматься и делать это как миссионеры.
Uyuyabilir. Ama çoğu ebeveyn dinlenmek için bebeğin ilk gecesini çocuk odasında geçirmesini tercih ediyor. Но многие родители в первую ночь отдают ребенка в детскую, чтобы немного отдохнуть.
O muhtemelen kıvrımlı tercih ediyor. Наверное, любит с формами.
Sophia, gizemli mahkumların lideri sessiz kalmayı tercih ediyor. София - лидер таинственной группы заключенных - хранит молчание.
Diğer centilmenleri tercih ediyor. они предпочитают других джентльменов.
Owen Lynch yakalanmasına müsaade etmeyecek. Ölmeyi tercih ediyor. Оуэн скорее умрет, чем позволит себя поймать.
Dövmeyi mi tercih ediyor yoksa dövülmeyi mi? Он бы предпочел избивать или быть избитым?
Sanırım içeride kalmayı tercih ediyor, değil mi? Я думаю, ему нравится здесь, да?
Katil sarışınları tercih ediyor. А он предпочитает блондинок.
Mr. Pitt neden kurşun kalemi tükenmez kaleme tercih ediyor? Почему мистер Питт предпочитает карандаш, а не ручку?
İkiside başkalarını sevmeyi tercih ediyor. Они оба любили других людей.
Şirket bu tarz konuları içeride halletmeyi tercih ediyor. Компания предпочитает улаживать такие вопросы во внутреннем порядке.
Ortağım, GPS'in icadından önce yapılmış arabaları çalmayı tercih ediyor. Моя подруга предпочитает угон машин, собранных до появления GPS.
Bazılarımız yalın ayak çalışmayı tercih ediyor. Некоторым из нас нравится работать босиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!